Sống đạo _ hãy trở về với Thiên Chúa


Chúng ta hãy trở về với Thiên Chúa,
Đấng đã kêu gọi chúng ta  
Tôi không nghĩ rằng mình đã đưa ra lời khuyên không có giá trị về sự tiết chế đâu. Nếu ai sống theo lời khuyên ấy thì sẽ không phải hối tiếc, nhưng vừa cứu được chính mình vừa cứu được cả tôi nữa, kẻ đã đưa ra lời khuyên. Vì đưa được một con người lầm lạc hoặc hư vong trở về đón nhận ơn cứu độ là việc có công không nhỏ. Thật vậy, chúng ta có thể đền đáp ơn Thiên Chúa, Đấng đã sáng tạo nên chúng ta, bằng cách cả kẻ nói lẫn người nghe đều lấy lòng tin và lòng mến mà nói hay nghe.

Suy niệm hạnh thánh _ 16/11

Thánh MARGARET ở Tô Cách Lan
 (1045-1093)
Lm. Phêrô Nguyễn Ngọc Mỹ

5 phút cho Chúa _ tình trạng khẩn cấp

16/11/12 THỨ SÁU TUẦN 32 TN
Th. Magarita Xcốtlen
Lc 17,26-37
TÌNH TRẠNG KHẨN CẤP
“Và cũng như thời ông Nôê, sự việc đã xảy ra cách nào, thì trong ngày của Con Người cũng sẽ xảy ra như vậy.” (Lc 17,26)
Suy niệm: Cuc tn công khng b 11/9/2001 vào toà Tháp Đôi đã đặt c nước M vào tình trng khẩn cấp. Mi đe doạ không biết s t đâu đến, đến vào lúc nào, và s xy ra như thế nào. Ch có mt điều có th biết được là nó chc chn s đến. Người ta phi động vin toàn lc để có th đối phó vi bt c tình hung nào có th xy ra vào bt c lúc nào. Điều đó có nghĩa là nó có th xy ra ngay lúc này và trong tình hung xu nht. Tình trng “khn cp” trong Ngày ca Con Người cũng đòi hỏi người ta phi sn sàng như thể ngày y sp xy ra trong thi gian hin ti, ngay gia nhp sng bình thường ca cuc đời hin ti này.

Suy niệm hạnh thánh _ 15/11


Thánh ALBERT CẢ
 (1206-1280)
Lm. Phêrô Nguyễn Ngọc Mỹ

Daily Reflection _ thursday of 32nd week OT

"DAY OF THE LORD"
There are many people in our modern day who constantly look for the end times and the imminent coming of Christ Jesus. Indeed our Creed states that "we look for the resurrection of the dead and the life of the world to come." Yet, the Gospel of Luke puts such expectations into perspective. We are not to let obstacles distract us from living our journey in the now. Our Christian life is living and affective through our work of peace and charity to those around us each day. What Jesus Christ means by stating that "the Kingdom of God is among you," is precisely that the coming of the Lord is already happening in the transforming power of love and charity in the living Church. We experience the loving power of God's presence among us in the Eucharist and the Sacrifice of the Mass, through which we are brought to the important moment of the Cross of Christ.

5 phút cho Chúa _ biến đổi


19/01/09       THỨ HAI TUẦN 2 TN
Bắt đầu Tuần Lễ Cầu Cho Kitô Hữu Hiệp Nhất
Mc 2,18-22
BIẾN ĐỔI
“Không ai đổ rượu mới vào bầu da cũ, vì như vậy, rượu sẽ làm nứt bầu, thế là rượu cũng mất mà bầu cũng hư. Nhưng rượu mới, bầu cũng phải mới.” (Mc 2,22)
Suy niệm: “Biến đổi” là một tác động liên lỉ của Chúa Thánh Thần trong Giáo hội và thế giới. Ngay từ ngày khai sinh Giáo hội, Ngài biến đổi những con người rời rạc, sợ hãi lặng câm, thành một cộng đoàn hăng say loan báo Tin Mừng, dám làm chứng cho Đức Ki-tô chịu đóng đinh. Từ cộng đoàn này, thế giới được nghe Lời Hằng Sống của Đức Ki-tô và đông đảo những người được đổi mới tiếp tục dự phần vào công cuộc truyền giáo. Tất cả họ đón nhận ơn biến đổi từ Chúa Thánh Thần và chấp nhận đổi mới đời sống mình, chẳng khác gì “rượu mới” được chứa đựng trong “bầu da mới.” Lịch sử Giáo hội chứng minh rằng, Giáo hội sơ khai đã sống theo sự gợi hứng của Chúa Thánh Thần như thế, vì vậy, Giáo hội đã gặt hái được nhiều kết quả tốt đẹp trong cuộc truyền giáo.

Daily Reflection _ wednesday of 32nd week OT


ARE WE GRATEFUL?
The lesson of today's Gospel is so obvious that it scarcely needs a comment. It is incredible that the nine men who had been cured failed to return and give thanks to Jesus. We hope that we will always be like the one who was grateful. But, aren't there times when we do forget to give thanks to God, or take things we've received for granted? This is especially the case when everything is going well in our lives. We need to stop and realize how gifted we are, especially in America. We have more than enough for ourselves. Most importantly, though, we need to be thankful for the gift of life and the relationships in our lives - with our families and friends.