“Hoa Kỳ thực ra chỉ là một
làng quê khổng lồ và kém phát triển” – một tiểu luận ẩn danh trên trang web
Trung Quốc.
Tôi từng ở Mỹ một thời gian dài và giờ đây thì
thấy hối hận vì sự lựa chọn này. Chúng ta đã bị mụ mẫm bởi truyền thông phương
Tây luôn luôn làm cho ta nghĩ rằng Hoa Kỳ là một đất nước hiện đại. Nuôi hy vọng
học tập khoa học tân kỳ của Mỹ để về phục vụ quê hương, tôi đã bằng mọi nỗ lực
để theo đuổi “siêu cường” đó, thế nhưng kết quả lại thật đáng thất vọng!
(1) Hoa
Kỳ thực ra chỉ là một cái làng nông nghiệp khổng lồ kém phát triển. Ở trường trung học
các thầy giáo vẫn dạy rằng công nghiệp càng phát triển thì môi trường lại càng
bị xâm hại. Ví dụ như trong một thành phố công nghiệp bạn phải thấy ống khói khắp
nơi, các xí nghiệp to khắp nơi và bụi cũng khắp nơi. Đó mới là biểu tượng của
công nghiệp hóa! Thế còn Hoa Kỳ thì sao? Đố bạn tìm ra các ống khói, thảng hoặc
mới thấy một vài cái nho nhỏ nhưng lại là thứ để trang điểm cho nhà dân. Thay
vào đó là những dòng sông và hồ nước sạch khắp nơi nơi và chẳng có các nhà máy
giấy và luyện thép nơi bờ sông. Không khí trong lành và sạch là biểu tượng của
một xã hội thô sơ và đó không thể là dấu tích của công nghiệp hóa !
(2) Người
Mỹ chẳng hiểu gì về kinh tế. Các tuyến đường cao tốc tỏa đi mọi phương, có
lẽ là đến mọi làng xóm, tuy nhiên khó tìm ra nổi một trạm thu phí! Thật là một
sự phung phí khủng khiếp cơ hội kinh doanh! Khó có thể cưỡng nổi ý định của bản
thân là xúc một ít xi măng để xây vài trạm thu phí và chắc chắn là chỉ trong
vòng một tháng tôi sẽ có đủ tiền để mua một căn nhà trông ra Đại Tây Dương.
Ngoài ra, bên lề đường cao tốc bạn có thể thấy những mặt hồ tĩnh lặng còn hoang
dã. Chính quyền để mặc cho lũ chim cư ngụ và vẫy vùng thỏa sức mà không nghĩ tới
việc thiết lập vườn cảnh quan trông ra hồ để kiếm bộn tiền. Rõ là người Mỹ
không có cái đầu làm kinh tế.
(3)
Ngành xây dựng Hoa Kỳ quả là quá thô sơ. Ngoài một số lượng nhỏ
các thành phố lớn (mà bạn đã biết) thì không có những tòa tháp bê tông và gạch
chọc trời… Tôi sợ rằng hình như Mỹ không có các tòa nhà bằng gạch. Hầu hết nhà
cửa làm bằng gỗ và vài thứ vật liệu lạ khác. Sử dụng gỗ thô sơ để xây nhà thì
dường như những kiến trúc ngoại bang này còn chưa qua thời phong kiến trước khi
có nhà Thanh!
(4)
Lối tư duy của người Mỹ ngây ngô và lạc hậu. Khi mới tới Mỹ tôi
thuê một cái xe kéo chở hành lý giá 3 đôla, nhưng lại không có tiền lẻ. Một người
Mỹ thấy tôi có nhiều đồ nên đã trả 3 đồng đó và thuê xe cho tôi. Người Mỹ thường
cởi mở và hỏi xem tôi có cần giúp đỡ gì không. Ở nước tôi, đã qua thời của Lôi
Phong vào những năm 50 và 60 thế kỷ trước cho nên bây giờ thì cái lối cư xử đó
quả là quá lạc hậu! (Lôi Phong là thanh niên thời phong trào thi đua cộng sản
Mao, người từng được nêu gương sáng về đạo đức hy sinh bản thân). Trở lại thời
kỳ đó, con người ta rất đạo đức giả, nhưng bây giờ thì chúng ta không theo lối
mòn đó nữa. Chúng ta tiến hành mọi việc giờ đây một cách trần trụi và đó mới là
hiện đại hóa! Bởi vậy lối tư duy của Mỹ lạc hậu hơn chúng ta vài thập kỷ và
không có dấu hiệu nào cho thấy rằng họ có khả năng đuổi kịp chúng ta.
(5)
Người Mỹ không biết ăn thịt thú rừng. Có một đêm tôi lái xe
đi cùng một bạn học đến thành phố khác và bất thình lình mấy con nai Sika (một
giống nai đốm có nguồn gốc từ Nhật Bản – ND) nhảy xổ ra. Anh bạn cùng lớp lập tức
phanh gấp và đổi hướng để tránh tai nạn. Hình như là trường hợp kiểu này thường
xảy ra khi mà sự va chạm với một con nai cũng đủ để làm vỡ tan chiếc ô tô.
Chính phủ Mỹ không biết quản lý chuyện này như thế nào… Và người Mỹ quả thực
không biết ăn thịt thú rừng, họ cũng không có cả quán ăn chuyên thịt thú rừng,
rất ít khẩu vị đối với thú rừng thơm ngon bị giết thịt như hươu, nai và kém hứng
thú bán sừng hươu nai để kiếm những khoản tiền lớn! Người Mỹ sống cùng động vật
hoang dã hàng ngày và còn đưa ra những biện pháp để bảo vệ chúng. Đó quả thật
là một xã hội sơ khai.
(6)
Người Mỹ không biết tự trọng. Các giáo sư ở trường đại học Mỹ không có bộ dạng
hoành tráng; họ không hề có cái phong thái của những giáo sư đạo mạo. Nghe nói
rằng vị giáo sư D… là một giáo sư về tâm lý học nổi tiếng, thế nhưng trong giờ
giải lao thì ông ta lại ăn bánh quy trong phòng làm việc với các sinh viên của
mình, bàn luận về bộ phim “21” và nữ nghệ sĩ Trung Quốc Trương Tử Di (Ziyi
Zhang). Ông ta không hề có cái vẻ đường bệ của một nhà khoa học, cho nên tôi thực
sự cảm thấy thất vọng. Ngoài ra, các nghiên cứu sinh sau tiến sĩ chẳng bao giờ
đưa học vị “PhD” lên danh thiếp của họ và họ không biết cách thể hiện ra ngoài
vị thế của mình. Những người được đào tạo bởi các giáo sư kiểu như vậy sẽ chẳng
thể nào biết cách đi đứng, nói năng nếu như họ trở thành những quan chức chính
phủ… Có vẻ như các công chức Trung Quốc còn biết cách thu hút sự kính trọng của
người dân; ngay cả một vị thủ trưởng một văn phòng không mấy quan trọng ở nước
tôi còn tỏ ra đường bệ hơn cả Tổng thống Hoa Kỳ. Không có gì phải ngạc nhiên
khi người ta nói công dân hạng nhất ở Trung Quốc chỉ xứng với công dân hạng ba ở
Mỹ.
(7) Học
sinh tiểu học Hoa Kỳ không có những hoài bão cao cả.Ngay từ thuở ban đầu
các học sinh tiểu học không hề có ý định để trở thành quan chức…Chẳng hề có lớp
học của các Tổng thống, các Bí thư tương lai hoặc các Ủy viên hội đồng mà tôi từng
tham dự khi còn nhỏ. Sau giờ học thường là không có bài tập về nhà và bạn không
có cách nào ngay cả việc nhắc tới chuyện đó khi liên hệ tới bài tập về nhà của
học sinh tiểu học Trung Quốc. Trường học (Mỹ – ND) quan tâm quá nhiều đến dạy dỗ
đạo đức cho trẻ em, làm cho những đứa nhỏ hướng tới để trước tiên là trở thành
những công dân đủ tư cách thực thụ, sau đó mới là tiếp thu những lý tưởng có ý
nghĩa dài lâu. Trở thành người công dân đủ tư cách ư ? Quả là một quan niệm cổ
lỗ sĩ.
(8) Người
Mỹ hay làm ầm ĩ mỗi khi phát hiện ra một bệnh tật nho nhỏ. Đầu tiên là họ hẹn gặp
bác sĩ, sau đó bác sĩ kê đơn. Một số người lại còn phải theo lời khuyên của một
dược sĩ có bằng cấp nữa. Khi mua thuốc họ lại phải tự mình tới hiệu thuốc để lấy
chúng mà mọi việc diễn ra không chóng vánh như ở Trung Quốc… Tôi không hiểu tại
sao lại phải tách bạch riêng việc khám bệnh với việc mua thuốc… thay vì tách
riêng lợi nhuận khỏi trách nhiệm. Rõ ràng là các bệnh viện Hoa Kỳ không có khái
niệm về phương pháp kiếm tiền! Sao không nói cho bệnh nhân tên thuốc luôn đi?
…Như thế họ sẽ độc quyền việc bán thuốc và tăng giá thuốc lên 8 hay 10 lần. Có
biết bao nhiêu cơ hội kinh doanh tốt mà họ không biết tận dụng. Rõ ràng là kinh
tế thị trường tư bản chủ nghĩa là thứ đã chết rồi.
(9)
Ý kiến công chúng Mỹ là thứ dở hơi. Nhiều lúc tôi đã mất
kiên nhẫn vì sự ngu dốt và xuẩn ngốc của họ. Chẳng hạn như khi họ biết là Trung
Quốc có các đài truyền hình và báo chí thì họ đã hỏi tôi một cách ngu dốt rằng:
“Trung Quốc cũng có báo chí cơ à?!”. Đó quả thực là một sự sỉ nhục; chúng ta
không chỉ có các tờ báo bằng tiếng Trung được Bộ Tuyên truyền cho phát hành một
cách tỷ mỉ, kỹ lưỡng; khi nhìn vào các tờ báo của chúng ta cũng chẳng khác gì
nghe quốc ca, không hề giống với các tờ báo của Hoa Kỳ chứa một mớ lộn xộn ý kiến
quần chúng, thậm chí dám lăng mạ đích danh Tổng thống... (ở Trung Quốc) chúng
tôi không bao giờ đăng tin các vụ sì –căng- đan liên quan tới các lãnh đạo; bởi
vì sau đó ai sẽ còn muốn làm lãnh đạo nữa ?…
(10)
Người Mỹ về phương diện tinh thần là trống rỗng. Điều mà tôi không thể
chịu nổi đó là: đa số người Mỹ nói câu cảm tạ trước mỗi bữa ăn và họ nguyện cầu
một cách ngây thơ “Chúa phù hộ cho nước Mỹ”. Thật là buồn cười; nếu như Chúa
phù hộ cho nước Mỹ thì tại sao nước Mỹ lại bị lạc hậu, thô sơ và đơn giản đến
như vậy? Cầu Chúa Trời phỏng có ích lợi gì không? Thực tế hơn là nên dành thời
gian cầu nguyện đó mà đi lễ thủ trưởng của bạn! Đó mới là cái cách thời thượng…
(11)
Người Mỹ không có khái niệm thời gian. Với bất kể thứ gì, họ
đều đứng vào hàng để chờ đợi… Người Trung Quốc chúng ta thông minh hơn, các bạn
hẳn đã thấy đấy. Không quan trọng đám đông như thế nào,chúng ta vẫn có kỹ năng
chen vào đâu đấy, và điều đó giúp cắt giảm khối thời gian mà lại tránh mệt mỏi
do phải đứng chồn chân! Nếu ai đó biết cách đi cổng sau thì còn tiết kiệm nhiều
thời gian hơn nữa. Những người Mỹ cổ hủ hoàn toàn không biết làm điều này.
(12) Cửa
hàng ở Mỹ thật vô nghĩa: bạn vẫn có thể trả lại hàng sau khi mua vài tuần mà không có
lý do gì. Sao lại có thể trả lại hàng hóa cơ chứ khi mà không cần thuyết phục
tôi dù chỉ trong chốc lát?…
(13)
Nước Mỹ không an toàn, 95% nhà dân quên lắp đặt lưới, cửa ra vào, cửa sổ chống trộm;
điều kỳ lạ nữa là tất cả lũ trộm cắp móc túi đi đâu mất tiêu rồi?
(14) Người
Mỹ vốn nhút nhát và yếu đuối. 95% lái xe đều không dám vượt đèn đỏ… mặc dù
99% người lớn ở Hoa Kỳ đều sở hữu xe ô tô và phương pháp lái xe của họ thì rất
lạ: có bao nhiêu là xe trên đường thế nhưng bạn không thể nghe thấy một tiếng
còi xe, phố xá thật im lìm tĩnh lặng như thể không phải là phố nữa. Không thấy
sự năng động ồn ào của một thành phố thủ phủ cấp tỉnh ở Trung Quốc.
(15)
Người Mỹ thiếu xúc cảm. 95% nhân viên không nghĩ về việc phải làm gì cho tiệc cưới của
cấp trên cho nên họ chẳng bao giờ tìm cớ để quan tâm, chăm sóc lãnh đạo của
mình; ở Trung Quốc liệu có chuyện quần chúng bỏ qua cơ hội chăm sóc thủ trưởng
của mình không? Nói theo cách khác, ai ở Trung Quốc lại dám làm điều này? Hãy
nhìn xem chúng tôi có bao nhiêu là tình cảm.
(16)
Người Mỹ không nhạy cảm. 99% dân Mỹ đi học rồi kiếm việc làm, thăng tiến và hoạt động
mà không biết về sự cần thiết phải đưa “hồng bao” (phong bì chứa đầy tiền mặt)
để đi lối sau…
(17)
Hãy nhìn vào bức hình ở trên, điều này là đủ lý do để chúng ta coi thường nước
Mỹ! Trong khi đang săn đuổi Bin Laden thì Obama và các thuộc cấp của
ông ta đang chăm chú vào màn hình truyền hình ảnh trực tiếp do vệ tinh đưa về
trong phòng Tình huống của Nhà Trắng. Cảm tưởng của tôi là:
Các thuộc cấp Hoa Kỳ không tôn trọng lãnh đạo của
họ một cách đúng mức và thậm chi còn dồn ép vị Tổng thống đáng trân trọng của họ
phải nép mình ngồi trong góc nhà. Obama đáng thương, thật không bằng cả anh trưởng
thôn của Thiên triều Trung Hoa.
Căn phòng Tình huống của Nhà trắng đúng là một
thứ huênh hoang khoác lác. Nó vừa bé lại không được trang trí nội thất khác thường,
đúng là không tương xứng với phong cách của một cường quốc. Một căn phòng cơ
quan cấp thị trấn của Thiên triều (Trung Quốc- ND) có lẽ còn to hơn, sang trọng
hơn rất nhiều.
Không có các đĩa hoa quả hoặc nước giải khát,
không có… thuốc lá đắt tiền… và đó mà lại là nền kinh tế số một của thế giới ư?
Hahaha…!
(Sưu tầm
– Phạm Gia Minh dịch từ Tea Leaf Nation)