Bài chia sẻ và phép lành
Urbi et
Orbi của ĐTC nhân dịp lễ Giáng Sinh
Rất nhiều khách hành hương đã quy tụ về Quảng
Trường thánh Phêrô, Vatican vào lúc 12h00 ngày thứ 5, 25.12, để nghe Đức Thánh
Cha chia sẻ và để nhận phép lành Urbi et Orbi từ ngài. Sau đây là toàn văn bài
chia sẻ của Đức Thánh Cha:
“Anh chị em thân mến,
Chúc Mừng Giáng Sinh anh chị em!
Đức Giêsu, Con Thiên Chúa, Đấng Cứu Độ trần gian,
đã sinh ra cho chúng ta. Người được một trinh nữ sinh ra ở Bê-lem, kiện toàn lời
tiên báo thuở xưa. Trinh nữ ấy là Maria, có chồng là Giuse.
Chính những
con người rất khiêm nhường, đầy tràn niềm hy vọng trong sự tốt lành của Thiên
Chúa, đã đón nhận Đức Giêsu và nhận biết Người. Chính Thánh
Thần đã soi sáng cho các mục đồng ở Bê-lem, những người đã chạy đến hang đá và
thờ lại Hài Nhi. Rồi chính Thánh Thần đã hướng dẫn hai cụ già Simeon và Anna
trong đề thờ Giêrusalem, và họ đã nhận ra Đức Giêsu là Đấng Messia. Ông Simeon
nói: “Vì chính mắt con được thấy ơn cứu độ Chúa đã dành sẵn cho muôn dân” (Lc
2,30)
Vâng, anh chị em thân mến, Đức Giêsu là Đấng Cứu Độ
dành cho mọi người và mọi dân tộc!
Hôm nay, tôi cầu xin Người, Đấng Cứu Độ thế giới,
hãy dẫn dắt những anh chị em ở I-rắc và ở Siria đang chịu đau khổ rất nhiều vì
hậu quả của những cuộc xung đột đang diễn ra và cùng với những ai thuộc về các
nhóm thiểu số và tôn giáo, họ đang phải chịu đựng những bắt bớ rất gắt gao. Ước
gì Giáng Sinh có thể mang đến cho họ niềm hy vọng, vô số người phải đi sơ tán,
tị nạn và di dân, trẻ em, người lớn và người già của vùng đất đó và của toàn thế
giới; biến sự lạnh lùng thành sự gần
gũi, việc loại trừ thành việc đón nhận, để những ai hiện nay đang trong
cơn thử thách có thể nhận được những trợ giúp con người cần thiết để sống sót
trước những khắc nghiệt của mùa đông, được trở về quê hương của mình và sống trọn
vẹn nhân phẩm của mình. Nguyện xin Thiên Chúa mở rộng con tim phó thác và ban
hòa bình cho vùng Trung Đông, từ Đất Thánh, nơi Người đã sinh ra, ban sức mạnh
cho những ai dấn thân không mệt mỏi cho cuộc đối thoại giữa Israel và
Palestine.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng Cứu Độ thế giới, nhìn đến
bao con người đang đau khổ ở Ucraina và giúp cho mảnh đất đáng yêu này vượt qua
được những căng thẳng, chiến thắng được hận thù và bạo lực và bắt đầu một hành
trình mới của tình huynh đệ và hòa giải.
Nguyện xin Đức Kitô ban hòa bình cho Nigeria, nơi
đang có nhiều máu bị đổ ra và nhiều người bị bắt khỏi những người thân thích của
mình cách bất công và bị nhốt làm con tin hay bị giết. Tôi cũng cầu xin hòa
bình cho những miền khác của Châu Phi. Đặc biệt, tôi nghĩ đến Libia, Nam Sudan,
Cộng Hòa Trung Phi và nhiều vùng khác của Cộng Hòa Dân Chủ Congo; và tôi xin những
ai có trách nhiệm chính trị hãy đối thoại
để vượt qua những khác biệt và để xây dựng một sự chung sống dài lâu trong
tình huynh đệ.
Nguyện xin Đức Giêsu cứu thoát những bé trai là nạn
nhân của bạo lực, bị làm cho trở thành đối tượng của những vụ buôn bán người,
hoặc bị buộc đi lính. Xin Thiên Chúa an ủi những gia đình của những em bị giết ở
Pakistan tuần trước. Xin Người ở kề bên những ai chịu đau khổ vì bệnh tật, đặc
biệt là những nạn nhân của dịch Ebola, mà hơn hết là ở Liberia, Sierra Leone và
ở Guinea. Tôi thành thật tri ân những người đã can đảm cố gắng hết sức để giúp
đỡ các bệnh nhân và gia đình của họ, nhưng tôi vẫn muốn nhắc lại lời mời gọi khẩn
cấp trong việc cung cấp những trợ giúp và liệu pháp chữa trị cần thiết.
Thật sự là có rất nhiều nước mắt đổ ra vào Giáng
Sinh này hòa cùng với giọt lệ của Hài Nhi Giêsu.
Anh chị em thân mến, nguyện xin Chúa Thánh Thần
ngày hôm nay soi chiếu lòng trí chúng ta, để chúng ta có thể nhận ra nơi Hài
Nhi Giêsu, được Đức Trinh Nữ Maria sinh ở Bê-lem, ơn cứu độ mà Thiên Chúa đã
ban cho mỗi người chúng ta, từng người và từng dân tộc trên trái đất này. Nguyện
xin quyền năng của Đức Kitô, Đấng là sự giải phóng và là sự phục vụ, được những
con tim đang bị chiến tranh, bắt bớ và tình trạng nô lệ dày xéo cảm nghiệm được.
Ước gì với sự hiền lành của Người, quyền năng thần linh này gỡ bỏ đi sự chai cứng
khỏi con tim của những người nam nữ đang đắm mình trong lối sống trần tục và sự
lạnh lùng. Ước gì sức mạnh cứu độ của Người biến đổi vũ khí thành cuốc cày, biến
sự suy vong thành sự sáng tạo, căm hờn thành tình yêu và sự âu yếm. Như thế,
chúng ta có thể hân hoan nói rằng: “Chính mắt con đã nhìn thấy ơn cứu độ của
Ngài”.
Với những tâm tình này, tôi mừng Giáng Sinh đến tất
cả mọi người!”
Chuyển dịch từ
bản Ý ngữ: